Continua il sodalizio tra Audible e il doppiatore italiano Massimo Popolizio con l’uscita della versione audiolibro de Le Due Torri, secondo capitolo dell’intramontabile trilogia di Il Signore degli Anelli. L’audiolibro è disponibile sulla piattaforma e segue la traduzione di Ottavio Fatica per Bompiani.
La trilogia di Il Signore degli Anelli appassiona e accomuna milioni di fan fin dalla sua prima pubblicazione in patria nel luglio del 1954. L’opera ha consacrato J.R. Tolkien quasi come una divinità, trascendendolo dal ruolo di semplice e comune scrittore. Le avventure di Frodo Baggins e della sua compagnia per la Terra di Mezzo sono ormai un fondamento essenziale della cultura pop e, continuando il nostro discorso in termini teologici, quest’opera può essere considerata la Bibbia dei tolkeniani o dei più variegati fan del genere fantasy.
Da grandi poteri derivano grandi responsabilità. È con questa citazione supereroistica che si può descrivere la tortuosa storia del progetto in questione. Il problema principale sta proprio nella traduzione di Ottavio Fatica, traduttore che ha lavorato con Bompiani per la versione italiana della trilogia nel 2018 prima e nel 2020 poi per la pubblicazione del volume unico che raccoglie tutti e tre i capitoli.
Il lavoro di Fatica è stato aspramente giudicato non solo dai fan, i quali possono spesso essere le lingue più taglienti, ma anche dalla critica letteraria. Le accuse principali riguardano l’errato adattamento della ferrea terminologia tolkeniana. Inoltre, tra i mille aspetti negativi portati a galla, il traduttore e l’AIST (Associazione Italiana Studi Tolkeniani) sono stati accusati di portare avanti una questione politica estremizzante, argomento che Tolkien stesso non ha mai inserito nelle sue opere.
Nonostante tutto, grazie alla voce di Massimo Popolizio è stato possibile, già mesi fa, ascoltare il primo capitolo della trilogia, La Compagnia dell’Anello e ora potremo immergerci nell’entusiasmante viaggio di Le Due Torri in formato audiolibro disponibile su Audible.